Eizellenspende & Leihmutterschaft: Eine Rechtsvergleichung: Zweisprachig (Egg Donation and Surrogate Mothers: A Legal Comparison: Bi-Lingual)

54 Pages Posted: 12 Oct 2012

Date Written: October 11, 2012

Abstract

Dieser Aufsatz ist zweisprachig. Er vergleicht U.S. amerikanisches Recht mit dem Deutschen im Bezug auf der Leihmutterschaft und Eizellenspende. Der rechtsvergleichende Wortschatz die ich hier vorstelle ist genau und richtig.

The topic is egg donation and surrogate motherhood. The U.S. and German law in this field are fairly different, so the comparative topic is scientifically useful.

This is a bilingual parallel text: the information is presented in English and German side by side, so that the essay teaches language as well as law. It proposes good equivalent technical terminology in both languages.

Note: Downloadable document is in both English and German.

Keywords: egg donation, sperm donation, surrogacy, surrogate, mother, father, motherhood, fatherhood, family, family law, German law, comparative law, constitutional law, fundamental rights, gay marriage, gay parent, LGBT, gay, queer, homosexual, adoption

JEL Classification: K00, J1, J10, J11, J12, J13, J18, J7, K1, K3

Suggested Citation

Engle, Eric, Eizellenspende & Leihmutterschaft: Eine Rechtsvergleichung: Zweisprachig (Egg Donation and Surrogate Mothers: A Legal Comparison: Bi-Lingual) (October 11, 2012). Available at SSRN: https://ssrn.com/abstract=2160402 or http://dx.doi.org/10.2139/ssrn.2160402

Do you have negative results from your research you’d like to share?

Paper statistics

Downloads
154
Abstract Views
1,278
Rank
348,220
PlumX Metrics