Translating Overseas Trusts into the Australian Legal System

Australian Law Journal, Vol. 88, 2014, pp. 169 - 171

Sydney Law School Research Paper No. 19/09

6 Pages Posted: 28 Feb 2019

See all articles by Mark Leeming

Mark Leeming

The University of Sydney - Faculty of Law

Date Written: 2014

Abstract

How is an Australian lawyer to analyse how Australian law (say, of succession, or property, or taxation) applies to a foreign trust or trust-like structure? This note deals with two issues which arise when a foreign legal institution interacts with the Australian legal system. The first is one of language: just because a “stiftung” may be translated as a trust, or a “Begünstigter” as a “beneficiary” does not mean that the legal system regards them as such. The second is whether there is a sufficient commonality with the essential features of a trust for the foreign entity to be treated as a trust.

Keywords: Stiftung, Begünstigter, foreign trusts, Hague Convention, translation of legal terms

JEL Classification: K10, K30

Suggested Citation

Leeming, Mark, Translating Overseas Trusts into the Australian Legal System (2014). Australian Law Journal, Vol. 88, 2014, pp. 169 - 171, Sydney Law School Research Paper No. 19/09, Available at SSRN: https://ssrn.com/abstract=3342910

Mark Leeming (Contact Author)

The University of Sydney - Faculty of Law ( email )

New Law Building, F10
The University of Sydney
Sydney, NSW 2006
Australia

Do you have negative results from your research you’d like to share?

Paper statistics

Downloads
72
Abstract Views
317
Rank
589,690
PlumX Metrics